请关注67教学网 http://www.67jx.com
收藏本站 网站地图

当前位置:67教学网范文网礼仪大全涉外礼仪各国称呼与姓名» 正文

各国称呼与姓名

[10-10 22:32:56]   来源:http://www.67jx.com  涉外礼仪   阅读:8926

概要:一般口头都称呼姓,正式场合称全名。日本人姓名常用汉字书写,但读音则完全不同。如:“山本”应读作yamamoto,“三岛”应读作mishima,“日下”应读作kusaka。 7.缅甸人姓名 缅甸人仅有名而无姓。我们常见缅甸人的“吴’’不是姓而是一种尊称,意为“先生”。常用的尊称还有:“杜”是对女子的尊称,意为“女士”,“貌”意为“弟弟”,“玛”意为“姐妹”,“哥”意为“兄长”,“波”意为“军官”,“塞耶”意为“老师”,“道达”是英语dr的译音即“博士”,“德钦”意为“主人”,“耶博”意为“同志”等。例如一男子名“刚”,长辈称他为“貌刚”,同辈称他为“哥刚”。如该男子有一定社会地位则被称为“吴刚”,如系军官则被称为“波刚”。如一女子名“刚”,系有社会地位的女士则称为“杜刚”,是女青年则称为“玛刚”。 8.泰国人姓名 泰国人的姓名是名在前姓在后,如巴颂·乍仑蓬,巴颂是名.乍仑蓬是姓。未婚妇女用父姓,已婚妇女用丈夫姓。口头尊称无论男子或妇女,一般只叫名字不叫姓,并在名字前加一冠称“坤”(意为您)如称巴颂·乍仑蓬,口头称坤巴颂即可。泰国人姓名按照习惯都有冠

各国称呼与姓名,标签:涉外接待礼仪,涉外礼仪的特点,http://www.67jx.com

一般口头都称呼姓,正式场合称全名。日本人姓名常用汉字书写,但读音则完全不同。如:“山本”应读作yamamoto,“三岛”应读作mishima,“日下”应读作kusaka。

 7.缅甸人姓名

 缅甸人仅有名而无姓。我们常见缅甸人的“吴’’不是姓而是一种尊称,意为“先生”。常用的尊称还有:“杜”是对女子的尊称,意为“女士”,“貌”意为“弟弟”,“玛”意为“姐妹”,“哥”意为“兄长”,“波”意为“军官”,“塞耶”意为“老师”,“道达”是英语dr的译音即“博士”,“德钦”意为“主人”,“耶博”意为“同志”等。例如一男子名“刚”,长辈称他为“貌刚”,同辈称他为“哥刚”。如该男子有一定社会地位则被称为“吴刚”,如系军官则被称为“波刚”。如一女子名“刚”,系有社会地位的女士则称为“杜刚”,是女青年则称为“玛刚”。

 8.泰国人姓名

 泰国人的姓名是名在前姓在后,如巴颂·乍仑蓬,巴颂是名.乍仑蓬是姓。未婚妇女用父姓,已婚妇女用丈夫姓。

口头尊称无论男子或妇女,一般只叫名字不叫姓,并在名字前加一冠称“坤”(意为您)如称巴颂·乍仑蓬,口头称坤巴颂即可。

泰国人姓名按照习惯都有冠称。

平民的冠称有:成年男子为“乃”(nai,先生),如乃威猜·沙旺素西。已婚妇女为“娘“(nang,女士),如娘颂西·沙旺素西。未婚妇女为“娘少”(nangsao,小姐)。男孩为“德猜”(dekchai,男童),女孩为“德英”(dekying,女童)等。

上一页  [1] [2] [3] 


Tag:涉外礼仪涉外接待礼仪,涉外礼仪的特点礼仪大全 - 涉外礼仪

更多《各国称呼与姓名》相关文章