请关注67教学网 http://www.67jx.com
收藏本站 网站地图

当前位置:67教学网学习网诗词鉴赏宋代诗词鉴赏张抡_《烛影摇红》赏析 翻译» 正文

张抡_《烛影摇红》赏析 翻译

[10-10 22:41:48]   来源:http://www.67jx.com  宋代诗词鉴赏   阅读:8994

概要:【年代】:【年代】:宋【作者】:张抡——《烛影摇红》【内容】:双阙中天,凤楼十二春寒浅。去年元夜奉宸游,曾侍瑶池宴。玉殿珠帘尽卷。拥群仙、蓬壶阆苑。五云深处,万烛光中,揭天丝管。驰隙流年,恍如一瞬星霜换。今宵谁念泣孤臣,回首长安远。可是尘缘未断。谩惆怅、华胥梦短。满怀幽恨,数点寒灯,几声归雁。【作者】: 张抡(?-?) 字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。淳熙五年(1178)为宁武军承宣使。后知阁门事,兼客省四方馆事。其词多描写山水景物,风格清丽秀雅。有《莲社词》。【注释】:上元:即元宵节。双阕中天:双阕高耸入云。痊,宫门前面两旁的门柱。凤楼:宫内的楼阁。奉宸游:侍奉皇帝宴游。宸,借指皇帝。瑶池:指皇宫。蓬壶:即蓬莱,仙境。阆苑:亦为仙境。揭天:响彻云宵。驰隙流年:借北宋京城。可是:只是。尘缘:俗念。华胥梦短:美好的日子极短暂。【赏析】: 此词写元宵节的感慨。上片追怀当年汴京元宵的盛况。下片述当今元宵的凄凉。今昔映照,悲慨欲绝,而故国之思亦在其中矣。

张抡_《烛影摇红》赏析 翻译,标签:唐诗宋词鉴赏,唐诗宋词下载,http://www.67jx.com


【年代】:
【年代】:宋
【作者】:张抡——《烛影摇红》
【内容】:

双阙中天,凤楼十二春寒浅。
去年元夜奉宸游,曾侍瑶池宴。
玉殿珠帘尽卷。拥群仙、蓬壶阆苑。
五云深处,万烛光中,揭天丝管。
驰隙流年,恍如一瞬星霜换。
今宵谁念泣孤臣,回首长安远。
可是尘缘未断。谩惆怅、华胥梦短。
满怀幽恨,数点寒灯,几声归雁。

【作者】:
    张抡(?-?) 字才甫,自号莲社居士,开封(今属河南)人。淳熙五年(1178)为宁武军承宣使。后知阁门事,兼客省四方馆事。其词多描写山水景物,风格清丽秀雅。有《莲社词》。

【注释】:
上元:即元宵节。
双阕中天:双阕高耸入云。痊,宫门前面两旁的门柱。
凤楼:宫内的楼阁。
奉宸游:侍奉皇帝宴游。宸,借指皇帝。
瑶池:指皇宫。
蓬壶:即蓬莱,仙境。
阆苑:亦为仙境。
揭天:响彻云宵。
驰隙流年:借北宋京城。
可是:只是。
尘缘:俗念。
华胥梦短:美好的日子极短暂。

【赏析】:
      此词写元宵节的感慨。上片追怀当年汴京元宵的盛况。下片述当今元宵的凄凉。今昔映照,悲慨欲绝,而故国之思亦在其中矣。



Tag:宋代诗词鉴赏唐诗宋词鉴赏,唐诗宋词下载诗词鉴赏 - 宋代诗词鉴赏

更多《张抡_《烛影摇红》赏析 翻译》相关文章