请关注67教学网 http://www.67jx.com
收藏本站 网站地图

当前位置:67教学网学习网诗词鉴赏宋代诗词鉴赏王安石_《郊行》赏析 翻译» 正文

王安石_《郊行》赏析 翻译

[10-10 22:41:48]   来源:http://www.67jx.com  宋代诗词鉴赏   阅读:8576

概要:【年代】:宋【作者】:王安石——《郊行》【内容】:柔桑采尽绿阴稀,芦箔蚕成密茧肥。聊向村家问风俗:如何勤苦尚凶饥?【注释】:柔桑:嫩桑。芦箔:用芦苇或芦竹编的养蚕工具。聊:暂且。风俗:这里指年景、收成。凶饥:凶年饥岁,【赏析】: 这是一乎讽刺诗,讽刺统治者不理民生。嫩桑叶采光了,树荫也稀了,芒箔上的蚕茧结得又密又肥。(你们养蚕人)这样勤劳辛苦,为什么还闹饥荒呢?暗示可捐杂税猛于虎,民不聊生。

王安石_《郊行》赏析 翻译,标签:唐诗宋词鉴赏,唐诗宋词下载,http://www.67jx.com

【年代】:宋
【作者】:王安石——《郊行》
【内容】:

柔桑采尽绿阴稀,
芦箔蚕成密茧肥。
聊向村家问风俗:
如何勤苦尚凶饥?

【注释】:
柔桑:嫩桑。
芦箔:用芦苇或芦竹编的养蚕工具。
聊:暂且。
风俗:这里指年景、收成。
凶饥:凶年饥岁,

【赏析】:
      这是一乎讽刺诗,讽刺统治者不理民生。嫩桑叶采光了,树荫也稀了,芒箔上的蚕茧结得又密又肥。(你们养蚕人)这样勤劳辛苦,为什么还闹饥荒呢?暗示可捐杂税猛于虎,民不聊生。



Tag:宋代诗词鉴赏唐诗宋词鉴赏,唐诗宋词下载诗词鉴赏 - 宋代诗词鉴赏