概要:最好的听力材料是什么,答案是历年的TOEFL真题听力材料,但是我建议你在听力的最后阶段再来搞定这25盘磁带。为什么呢?因为我们知道,我们在学习汉语听力的时候,我们对句子的理解是有背景的,是有环境的,而且句子之间是互相关联的,前后是有联系的,同时还有视觉影像在辅助你理解,所以有时候你能猜到这句话是什么意思,以及下句话会说什么,潜意识里就安排好了哪句话需要注意力提高的听,哪句话需要弱听。 而英语听力的提高一上来就听TOEFL磁带就会有这样的弊病,没有视觉背景,没有故事背景,每段话之间没有联系,不知道哪里需要提高注意力,结果是需要高度的紧张。这已经不是生活了,生活是劳逸结合的。记忆词汇很辛苦,听力的提高就应该很放松,因为我们听中文的时候就很放松,如果你听老外说话的时候总是紧张兮兮的,老外也会感觉很难受的。 所以我建议从看肥皂剧和欧美电影开始训练听力。相信你以前也考虑到这条途径但是不得其法,你的词汇量很大但是可能不懂得用法,担心看电影会有不认识的词汇就打开英文字幕,结果看电影变成了阅读,后来觉得看英文字幕总有不认识的词汇很不爽,就改成了中文字幕。结果
寻找有效的英语学习方法,标签:初中英语学习方法,小学英语学习方法,http://www.67jx.com最好的听力材料是什么,答案是历年的TOEFL真题听力材料,但是我建议你在听力的最后阶段再来搞定这25盘磁带。为什么呢?因为我们知道,我们在学习汉语听力的时候,我们对句子的理解是有背景的,是有环境的,而且句子之间是互相关联的,前后是有联系的,同时还有视觉影像在辅助你理解,所以有时候你能猜到这句话是什么意思,以及下句话会说什么,潜意识里就安排好了哪句话需要注意力提高的听,哪句话需要弱听。
而英语听力的提高一上来就听TOEFL磁带就会有这样的弊病,没有视觉背景,没有故事背景,每段话之间没有联系,不知道哪里需要提高注意力,结果是需要高度的紧张。这已经不是生活了,生活是劳逸结合的。记忆词汇很辛苦,听力的提高就应该很放松,因为我们听中文的时候就很放松,如果你听老外说话的时候总是紧张兮兮的,老外也会感觉很难受的。
所以我建议从看肥皂剧和欧美电影开始训练听力。相信你以前也考虑到这条途径但是不得其法,你的词汇量很大但是可能不懂得用法,担心看电影会有不认识的词汇就打开英文字幕,结果看电影变成了阅读,后来觉得看英文字幕总有不认识的词汇很不爽,就改成了中文字幕。结果电影看了N部结果就学会了shit,fuck......这样几个单词.
实际上目前的DVD影片字幕的中文翻译至少有20%的错误,多的可能达到40%还多,会很严重的影响到你对电影的理解。例如我以前看过的一个电影:男女主人公谈了半年的恋爱,一天晚上,男的打电话给女的说,“我们结婚吧”,女的听了以后说,"Are you kidding?",男的说,"No,I am serious!"女的说,“好吧那我们结婚吧”。而该影片字幕是怎么翻译的呢?男的打电话给女的说,“我们结婚吧”,女的听了以后说,"你是基丁(kidding)先生吗?",男的说,"不,我是斯瑞而斯(serious)先生!"女的说,"好吧那我们结婚吧"。最恐怖的是这个翻译从表面上居然也能自圆其说。
在看英文版的电影之前,先说一下版本的问题。请不要看VCD版,以及RM,RMVB,ASF等等版本。因为这些版本的字幕是去不掉的,而且往往是中文字幕。而我们要看的是可以隐藏字幕的版本。这样的话目前只有两种版本是可以选择的,DVD版本和DVDRip标准压缩格式的的DIVX-XVID系列兼容的AVI版本。
DVD版本是指DVD光盘,因为DVD在播放的时候可以选择字幕,并且可以不显示字幕。但是需要注意不要买到枪版,就是那种使用摄像机在电影院偷拍的那种版本,画质音质很差,很影响看片的情绪。
为什么会有枪版?因为欧美的电影制作发行公司为了保证影院的票房,DVD碟片是要在电影公映3-6个月以后才发行的。一些盗版碟片的厂家为了赚钱,等不及盗DVD的版本,就在欧美影院里偷拍,然后制作成DVD格式的碟片出来销售。所以这样的DVD碟片音质画质都很差,这就是枪版。
如果你是使用计算机的DVD光驱看DVD盘,强烈建议你安装一个DVD-Idle的软件,以减少你光驱的磨损。但是DVD光盘有一个缺点,就是不利于某一个片断的反复观看。例如有一句话你没听清楚,你想多听几遍,你会觉得DVD机或光驱都很吃力,有光盘寻道的时延,很不爽。
所以我推荐使用DIVX,XVID之类的格式进行压缩的后缀名为AVI的DVDRip文件.这类文件的字幕是外挂的,可以通过播放软件选择语种,也可以屏蔽字幕,可以方便的实现某一片断反复播放,而且如果在网上DOWN到的版本不理想,可以再重新DOWN。如果字幕的版本不理想,可以到http://www.shooter.com.cn射手网搜索下载,是全免费的。
为什么会有DVDRip版本?这个问题解释起来比较复杂。简单的说就是有一个组织致力于高清晰版本影片的制作,组织的成员做作的工作完全是奉献,没有任何报酬,也不应该索取报酬。每当有一个电影的DVDRip版本被制作出来,都要提交给组织来审核评价,看在各方面是否真正的有价值。然后根据众多的版本中挑选出来的这个最优版本再制作字幕,字幕也是按照一定的标准和格式来制作的。完成以后放在网上让各国的组织成员进行本地化语言的翻译。翻译后的字幕再放到网上让成员审核和修正,一直达到最完善的地步。由于所有的这些工作都是免费的奉献,而且组织管理非常的严格,而且影片的播放也需要一些电脑方面的知识,所以DVDRip版本的电影一直没有被盗版厂商利用。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] 下一页